侠客中文网

第17章 你以为的英文直译实际上全是巧思(第2页)

“更别说是不同的字了。”

“曼,有一种柔美细腻的意思。”

“而且在龙国语中,有一个成语叫做‘轻歌曼舞’”

“用来描述舞台上,表演者们,轻快的音乐和曼妙的舞姿。”

“刚刚徐部长也曾说过,烬是一位热爱舞台,执着于杀人是一种艺术的疯子。”

“‘曼’这个字,恰好能够表现出舞台上的感觉,也能表现出柔美的艺术感。”

“这样翻译,更能够表现出技能的特点,属于完美翻译出单词本意,也表达出了烬的个人风格。”

林专家的解释细致入微,即便是幼儿园的小孩也能够听懂。

他不仅能够听懂,还要为李默鼓起掌来。

因为从这段描述中,除了感觉到李默牛逼,并无其他的感受。

:原来还有这么细腻的想法啊,真的假的

:我说实话,我是真没想到,一个字的区别,能有这么大的影响。

:坏了,我好像语文白学了。

:是不是林专家在过渡解读啊?

:应该不是难道你觉得,李默不会有如此优秀的思路吗?

林专家看着台下惊叹声连连,心中好不得意。

仿佛这个技能名称是他翻译的一般。

明明自己是一个高身份的翻译专家啊!!!

“再来看91技能。”

“英文名称为:dead1yf1ourish”

“dead1y,译为‘致命的’,f1ourish,译为‘繁荣、茂盛’”

“可如果按照英文直译,翻译成‘致命繁荣’,感觉会怪怪的。”

“一来,读起来就很奇怪,二来,和烬本身的人物特色也很怪异。”

“烬与繁荣茂盛,并无半点关系。”

“这里,我就不得不夸赞一下,李默的博学了。”

观众们心中疑惑。

这里不用英文直译,都能够理解。

但是,这里为什么会夸赞李默的博学?

难道像阿卡丽的被动一样,化用了古籍之中的语句?

那也很奇怪啊

烬与古籍,风格就很搭吗?

林专家并没有让观众们等多久,他直接解释道:

“f1ourish有其他的小众意思。”

“1、挥舞,炫耀的动作。”

“2、炫的姿势”

囚养掌心雀  生死无惧的我愈战愈勇  穿越!小公主下山大闹皇宫  哥,快来,这儿有大货  在八零,笨蛋美人摆烂天天被夫训  我的青梅不可能是女配  李律的最佳教授男友  我得道飞升的前夫下凡了  声声慢2:此生不换  晨曦之光,奉我为君  李缺虞舒瑶  朱烨朱由检  温乔傅西琅  被疯批前男友盯上了    揽流光/和离后前夫称帝了(重生)  苏风风清扬  谢弥王耀祖  晏姝谢敛  乔穗李淮  

热门小说推荐
快穿之炮灰打脸忙

快穿之炮灰打脸忙

所谓虐渣一时爽,事后火葬场,身为他人人生路上的绊脚石,炮灰总是徜徉在火葬场中不可自拔。无忧身为炮灰却是个虐渣小能手,虐遍天下无敌手,让主角们痛哭流涕叫爸爸。渣渣们,爸爸来了...

超神学院之否定虚空

超神学院之否定虚空

卫子佟穿越到超神学院的世界后,觉醒了一个嘴炮级超能力,可以否定现实存在的事物对自己人流中,卫子佟说你们看不见我!于是他就进入了隐身状态战斗中,卫子佟说我力大无穷!于是他一拳把对手轰飞了出去对队友葛小伦问子佟,咱们不会死吧?卫子佟说你无所畏惧!葛小伦顿时就觉得浑身是胆,大笑着说爷爷我怕过谁?对敌人某恶魔面对人类士兵的枪林弹雨仰天大笑。卫子佟说你防御无效!恶魔的笑声戛然而止,因为子弹如同穿透奶酪一般轻松地穿过了它的身体新创建了个QQ群1087186693,欢迎来水!各位书友要是觉得超神学院之否定虚空还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...

八零娘亲是女配

八零娘亲是女配

迷迷糊糊穿越到了八零年,成了一本书里的恶毒女配,还多了个小萌娃。郁闷的是,这恶毒女配把男主给设计了,让男主娶了她也就算了,她的娃儿,竟不是男主的然后,男主金蝉脱壳成功,却让女配成了被村里人嘲讽的...

我是王富贵

我是王富贵

我是王富贵。在大明朝,没有人比我的钱更多,没有人比我的官更大不过要做这两点,首先就要帮朱厚熜坐上龙椅,要帮他保住自己的亲爹。守护最好的朱厚熜,坚决捍卫兴献王的亲爹身份不动摇总结起来,就是两个...

武侠世界探花郎

武侠世界探花郎

有人的地方就有江湖,有江湖的地方就有争斗,有争斗的地方就要分个一二三。头名状元,第二榜眼,老三探花。第一整天被人惦记,第二整天惦记第一,林轩表示,第三挺好的,不仅逍遥,没事还能探探花。...

每日热搜小说推荐