我看到有朋友说,上海话中的“你们”,不应该是“侬们”。
是的。
完全没有错。
原文中,我一开始写的时候写的是“?”,后来又改成了“侬们”。
因为前辈们告诉我,网文不应该要有太高的阅读门槛。
我写“侬们”,不正宗,但保留了上海话的特质,不会上海话的人,也能明白意思。
但我写?,就会造成读者的疑惑。
又要多花文字解释,或者后面加括号,再把它翻译一遍,大家看的时候就又要多花钱。
我知道一直有读者反应,文章中的解释性文字太多了,但其实我也完全不想这样。
这就涉及到了一个阅读门槛的问题。
艺术类有些知识,是大家知道的,比如毕加索,有些是大家不知道的,比如德库宁。
对美国人来说,也许德库宁比毕加索更加的重要。
可我上来就写给德库宁,或者汉密尔顿,读者知道我说的是谁么?至少不是所有人。
难道我还要要求读者一边看小说,一边查资料么?
别逗了。
我算老几,大家是放松来的,又不是上课来的。
我只能尽可能的照顾所有的读者。
再比如那些文中的(注)。
(注)我分为两点。
一是文中的注,我会注意,把这些文字删除和不删,大家花的钱是一样的。
二是即使这样。
不加说明也不影响大家阅读的注,我一般都会放在结尾作者的话中。
虽然最多也只有一分钱的差别,但我觉得这是态度问题。
出生领悟道意,我百日宴筑基 重生后我顶替了前夫白月光 天心宗 幸运来找我 仆人都是大帝,你管这叫没落世家 师兄就宠我怎么了?! 霸总文学里的清流他总想跑 重生官场:从省政府办公厅开始 惊!太子流落民间?我带他发奋种田! 农业大佬的菜被拔了之后 回归后,渣男们跪求我原谅 全网黑后,回家种田 雷少,你命中缺我 带太子发奋种田 玄学王妃手段高,禁欲王爷追着宠 假千金心声泄露后,彻底摆烂吃瓜 娇娇小魅魔!又被病娇邪神叼走了 我算命贼溜,作一点怎么了? 重生2000:从追求青涩校花同桌开始 哈利波特:所谓魔法,亦是科学!
雪竹小的时候,最喜欢住在她家对面的哥哥哥哥穿着天青色的校服,坐在小区楼下的树荫前看书有光透过树叶间隙落在他清俊好看的脸上,也落在她心里孟屿宁某次应酬喝多醉醺醺的男人难得失了自主能力问老婆小竹,明天...
文案拓跋元失足落水时,草包郡主把他打横抱起,眸光悲怜罢,毁你名节,娶你就是。拓跋元新婚之夜,拓跋元一觉醒来,双耳失聪,却能听到别人的心声。他发现了很多秘密,比如说爱他爱得死去活来的前...
奇怪的声音不断响起,忍无可忍的洛羽在不堪纠缠的情况下意外绑定了一个炮灰逆袭系统,从此踏上了不断穿梭于各个位面的道路。不管你是家暴凤凰男还是矫揉造作白莲花,亦或是口蜜腹剑黑心莲,且等我手撕逆袭。...
数风流,论成败,百年一梦多慷慨有心要励精图治挽天倾,哪怕身后骂名滚滚来。轻生死,重兴衰,海雨天风独往来。谁不想万里长城永不倒,也难料恨水东逝归大海。...
...
你救了我,我让我爹地以身相许!宁夕意外救了只小包子,结果被附赠了一只大包子。婚后,陆霆骁宠妻如命千依百顺,虐起狗来连亲儿子都不放过。老板,公司真给夫人拿去玩?难道夫人要卖公司您也不管?卖你家公司了?大少爷,不好了!夫人说要把屋顶掀了!还不去帮夫人扶梯子。粑粑,谢谢你给小宝买的大熊!那是买给你妈妈的。老公,这个剧本我特别喜欢,我可以接吗?陆霆骁神色淡定可以。当天晚上,宁夕连滚带爬跑出去。陆霆骁!可以你大爷!!!双洁欢脱甜宠文新浪微博ID囧囧有妖的围脖...