等罗兰补完这部电视剧后,他才发现,如果英版的纸牌屋能用短小精悍来形容,那美版的纸牌屋,则能被称之为水漫金山。
总的情节,两版都差不多,而真正的区别其实是时代发展所带来的限制。
没错,不管什么文化作品,在它与公众见面的那一刻,都会带上枷锁
英版的纸牌屋,女性角色很少,而美版的纸牌屋,党鞭大人都快被女人给整死了。
这种不同性别的角色所营造出来的戏份差异,和女权主义的发展有着很大的关系。
除此之外,英版的主角厄克特先生,给人的感觉那就是个老好人,又或者说是笑面虎,而美版的主角安德伍德,那可是把混蛋二字,刻在了脸上。
这其实就是文化差异。
虽然美英都是资本主义国家,但英国毕竟是老牌帝国,他们懂得如何维护自己的脸面,又或者说,披着绅士的皮,干着龌龊的事,才是他们最喜欢做的事情。
但老美嘛
有句话不是说得好么,美国在强大,那在欧洲眼里,就是乡下,美国人在有钱,那在欧洲人的眼里,就是穷的只剩下钱的土老帽。
这种歧视,在文化作品里更是体现的淋漓尽致。
第三点差异嘛,那就是舆论。
英版里的记者,比美版里的幼稚。
没办法,谁让英国的媒体就被那两三个资本家控制呢
和美国那种五代十国的群雄割据相比,英国的记者也就只能幼稚了,不是他们没有业绩压力,而是很多东西,记者自己也没法爆料,但美国不一样,斗争,让舆论变得更民主。
又或者说,不是人人都有自由言论的权利,而是你的观点,能够成为我攻击对手的手段。
正是在这种环境下,美版里的记者问问题时更显辛辣,而英版记者明显带有无形束缚。
但即便如此,若是让罗兰给这两部剧打分,他会同时给出九分。
因为站在不同受众面的观众角度来,这两部剧,都是精良的。
“你爸是不是想从政啊怎么喜欢这种东西”
完剧后,满怀意外的罗兰揪了揪凯特的头发。
窝在沙发上,干坐着一次性补完十个小时的剧,只要是个人,那都会受不了。
所以,在补剧的过程中,罗兰的双手,也没老实,先是把凯特抓进怀里,然后
便是长达数个小时的漫长拉锯战。
“他想从政开什么玩笑”虽然换了不少姿势,但了十个小时的电视剧后,就算凯特拥有汉娜那铁打一般的精神,她也依旧感觉到了困顿。
没有理会罗兰那玩弄自己头发的幼稚鬼行为,而是困顿的小伸懒腰,打着哈欠,用带有倦意的语气说道“他只是喜欢这种剧罢了”
“用他的话来说,那就是政客才是世界上最肮脏的演员,和他们相比,娱乐圈干净的和一张白纸一样,这里的龌龊远不及他们的万分之一,但他们依旧喜欢用绅士行为来标榜自己的立场,向对他们充满希望的民众,散布一个又一个只对他们自己有利的消息”
嚯
原来我那个老丈人是带着批判的眼观来待这些剧集的啊
罗兰本还以为喜欢是,大臣、是,首相、纸牌屋这些剧集的老丈人就是个喜欢厚黑学的键政专家,但没想到,人家这些剧,就只是为了更好地批判议会
这
有点意思啊。
“我知道该送你爸什么东西了。”
“嗯哼”困顿起身,想要回房睡觉的凯特疑惑的着罗兰,裹在身上的毯子半拉的挂在腰间,即便已经了一年半,但罗兰依旧很感兴趣。
“你可别告诉我,你想买一套纸牌屋、戏王记、最终章,然后在让迈克尔道布斯签个名”
“我和你说,我爸对这些东西不感兴趣。”
“他这些带有现实意义的电视剧,就只是为了能在聚会上,和朋友们高谈阔论。”
永生游戏降临,被我玩成了速通 从影卫到皇后[穿书] [综武侠]实力不让我低调 给废太子续弦以后 病娇嫁纨绔 天煞孤星的小夫郎 十里人间 师兄个个皆爱宠 穿成反派座前大丫鬟 似暮色沉溺 象棋俗人 冥王崽崽三岁半 小可怜一胎四宝,季总抱走日日宠 虫族之他不是渣虫 必须治愈霸道魔头[快穿] 小娘[穿书] 咸鱼皇妃升职记 小娇纵 茅山天师 教父不想复活
专栏下一本七零小知青求收藏支持本文文案林窈是老林家从乡下领回来的闺女。原本以为领回来就是给找份工,到时间再给找个人嫁了也就完事了。却没想到小姑娘漂亮精致得让人窒息。还好看着天真好拿捏。可...
贞观十四年,大唐盛世已开启。唐高宗还是老实的小王爷。女皇已入宫成了武才人。翼国公府,秦琼刚加冠长子秦怀道,开启大唐封王生涯...
四九城大杂院,孩子老婆热炕头。大锅菜小锅台,煎炒烹炸煮炖焖。何雨穿越成为了何雨柱,从一个工厂食堂的厨子,成为四九城的厨神。与老婆文丽,风风雨雨走过五十年的四季变换。...
国家队运动员管佩从来都不相信缘分这个东西,直到他遇上了代玉,第一次她求他帮忙,说那个男人是人贩子要卖掉她,第二次她还是求她帮忙,那个她口里的人贩子原来是她父亲,只是不同的是这次是她自己原本同意被卖掉...
甜宠打脸双洁上一世,素未谋面的真千金找上门,姜长宁才知道自己假嫡女的身份。aaaa 侯府众人也因为姜络进府对她的态度恶劣了起来。aaaa 姜母养不熟的东西,都是你害得我的阿络吃...
...