姜玉楼没有回答同学的疑惑,而是看向了自己的舍友,“徐向东同学应该知道吧?”
徐向东点点头,他家世代做翻译的,自然懂翻译界的规矩,于是他便解释道:“咳咳,“信”“达”“雅”它是由我国清末新兴启蒙思想家严复提出的,他在《天演论》中的“译例言”讲到:“译事三难:信、达、雅。求其信,已大难矣!顾信矣,不达,虽译,犹不译也,则达尚焉。”
通俗地讲,译文要符合汉语的特点,注重一句话的完整性,即内容、结构、文采,也就是内容的准确性,语法结构的顺畅,语言载体的文采文学性。”
众人有些懵懂,对于他们来说,信达雅的境界过于高深了。
就他们这帮大一新生的水平而言,能读懂英文原著,口语流畅以及是件值得夸耀的事了。
姜玉楼笑着道:“徐向东同学说得很对,关于翻译的趣事,我可以和大家分享几个小故事。”
讲故事,而且还是有关英文翻译的?
众人立刻来了兴趣,就连徐向东也认真了起来。
“我现在要念的是李剑农先生的《中国近百年政治史(1840-1926)》的英译本”他接着用英文念了起来:“《thepoliticalhistoryofcha,1840-1928》虽然书名上的时间是错的,但是书没有问题。”
众人肃然起敬,姜玉楼竟然连专业性的文学论著都看过,而且还是英文译本,厉害了。
“咳咳,这本书里面,其中有一句是这么说的。”姜玉楼走上讲台,一边念出英文原文,一边用粉笔写了出来:“nci的格言‘普天之下只有一个太阳,居于民众之上的也只有一个帝王’,可以适用于所有大型帝国所建立的界域。”
之后,他也不解释,就这么静静地看着讲台下的同学。
“咦,门修斯,这是哪个国家的哲学家?”
“好陌生,不过这句格言好有道理。”
“连李剑农先生都引用他的格言,肯定很有名吧,可惜我孤陋寡闻,完全没有听过。”
“感觉比我们国家的哲学家要强啊,说不定就是英国或者美利坚的哲学家、思想家。”
姜玉楼写的这句话并不难翻译,只是台下的学生都只是直译,并没有做到信雅达。
于敏蒙圈了,觉得这个翻译已经很好了。
徐向东皱着眉头,作为一个有志于翻译家职业的英语系高材生,他思考了半晌,还是没办法翻译的更好。
他有些不甘心,难道姜玉楼能做的更好?
姜玉楼看着众人,笑着说道:“大家想听听这句格言的信雅达版翻译吗?”
“想!”众人异口同声道。
姜玉楼坏笑道:“那你们挺好了,这句话应该这么翻译,孟子曰:天无二日,民无二王!”
“什么?!”
“竟然是孟子的格言?”
“门修斯是孟子?我xxx!”
就连徐向东也呆住了,他翻译来翻译去,就是没有想到这一句!
姜玉楼接着道:“当然,英文译本还有个问题,你们知道吗?”
“这……”
众人不吭声了,刚才已经丢过一次脸了,要是再不小心,脸可就丢完了。
“‘天无二日,民无二王’其实是孔子说的,也就是说英文译本又搞了个乌龙。”姜玉楼挤眉弄眼道。
众人:“……”
我在替身文里捞钱 莫负寒夏 我的无敌仙女老婆 七零:娇娇军嫂搬空仇人钱财养崽 爵爷专宠隐婚娇妻 咸鱼幼崽改拿团宠剧本 将军娇宠,夫人总想和离 我全家都穿到饥荒年代种田了 周易的玄学日常 爱恨中解脱 快穿:小石榴花仙,她时来孕转 震惊!四十才发现自己是天籁之音 后妈很好当 机长大人分手吧 重生之玄学大佬在线卖艺 斗罗之神级选择系统 快穿:那个奶团我穿过 穆王甜宠神医妃 乡村逍遥神医 蜀锦人家
沙雕女主穿进狗血虐文文案如下于莎莎是篇沙雕文女主,没有谈情说爱,只有沙雕。可是有一天她穿进狗血虐文,集替身白月光失忆车祸绝症狗血于一身。什么男主要对她告白,之后开始强取豪夺,虐心虐身之路...
传说,在那古老的星空深处,伫立着一道血与火侵染的红色之门。传奇与神话,黑暗与光明,无尽传说皆在这古老的门户中流淌。俯瞰星门,热血照耀天地,黑暗终将离去!...
道传诸天,所有大佬都是我学生。诸天学院一家连通诸天万界的学院,招收来自诸天万界的学生。炎帝一生传奇,掌控天下异火,他是我学生。叶天帝平定生命禁区,宇宙共尊,他是我学生。盘古开天辟地,身化洪荒,他是我...
文案李凝没什么优点,就是长得好看。于是她就有了很多优点。笑是漫山遍野春花开,明媚动人。不笑是仙子蹙眉惹人心怜。哭是梨花带雨痛断人肠。睡在席子上抠脚是美人春睡娇弄足。李澈没什么优点,就是长得好看还有个...
架空!架空!架空!身为三十世纪的狐狸精,被断绝化形之路。一朝穿越,她狐族唯一传承人成为清宫里刚晋封的贵人。对一直以修炼人形为目标的狐妖来说,这可是一个天大的惊喜。更惊喜的是,碰到一个让狐狸精都流口水的男人,要知道,狐狸精想更进一步就得于是,此间清朝将被这只狐狸精搞的乌烟瘴气。架空!架空!架空!考究党误入!!!...
从平凡到传奇,从普通到不朽,从刹那到永恒这是一个行走在诸天世界的故事!故事的开头,从罗素调教完系统说起。...